Русские! Нас нет и не было! А русскую мову придумали на древней Украине, чтобы было удобней разговаривать... Кстати, они уже с пеной на губах доказывают, что латынь произошла от древнего украинского!.. И ещё: у кого пена на губах появляется?
Вы не задавали себе вопрос, почему по переписи населения на Украине русских всего — 17%, а русский язык как основной использует более половины населения? Что это за феномен такой — «русскоязычные» украинцы?
Как дитя трех национальностей — русской, латышской и украинской, поживший в России, на Украине и в Латвии, знающий все три языка, попробую разобраться.
Украинский — за неделю
Для начала открою секрет: научиться понимать «ридну мову» можно за пару недель. Достаточно запомнить сотню слов, которые сильно отличаются от русских. В украинском языке то же построение фраз, те же падежи-склонения-спряжения… Просто какое-то количество слов — искаженные, но интуитивно понятные, а небольшое количество слов — разные. Вот их и нужно выучить.
К примеру, кому непонятны вывески «Магазин одягу» или «Їдальня»? Совсем немного нужно подумать над словом «Взуття», чтобы сообразить, что это — «Обувь». А вот слово «Шкарпетки» придется запомнить. Переводить не буду — «Гугл» вам в помощь. Труднее не путать, что «гарбуз» это — «тыква», а «арбуз» — «кавун».
Я детство провел на Кубани, там украинские слова впитываются между делом. «Побач», «пошукай», «почекай» — такой легкий малороссийский колорит южных провинций России. Приехавши в 12-летнем возрасте в Латвию, я первый год смешил приятелей своими «да ты шо?» и характерной буквой «г». Потом — пообтесался.
Второй секрет: научиться «классически» говорить по-украински — сложнее, чем по-английски. В чем проблема: слова обоих языков (наречий) лежат в ОДНОМ словаре, в одном месте в голове. Чтобы уметь «выключать» украинизмы в русской, а русизмы — в украинской речи, надо сильно тренироваться. Нечаянно воткнуть в английский русское слово невозможно. А в украинский — запросто. И наоборот — русский можно украшать украинизмами практически в любом количестве.
Чем пацак от чатланина отличается
Парадокс страны под названием «Украина»: за исключением голубых кровей западенцев, все говорят по-русски. Не в том смысле, что умеют говорить, а именно ГОВОРЯТ — в семье, на работе, в компании. А на украинский переходят только тогда, когда это НУЖНО.
Сидит такая киевская тусовка, по паспорту все «украинцы», у всех фамилии оканчиваются на «-ко» или «-юк», все — «оранжевые» и свидомые (ни разу не донецкое быдло!), а между собой — по-русски. Я иной раз прикалываюсь: «Що ж вы, шановни, кацапскою мовою размовляете? Хиба ж вы не украинцы?» — «Украинцы, — отвечают, — но нам так удобнее»…
На востоке Украины, где украинского языка даже на базаре не услышишь, где вся украинская «идентичность» — знаменитая фрикативная «гэ», спроси, кто они по национальности — гордо скажут «украинцы!». А украинского-то и не знают… Сейчас даже появился специальный термин «русскоязычные украинцы». Щоб вас підняло та гепнуло!
Хлопцы, какие же вы — «украинцы», если — русскоязычные? Получается, как в бессмертном фильме «Кин-дза-дза» — чем пацак от чатланина отличается»: «Это национальность?» — «Нет!» — «Биологический фактор?» — «Нет!» — «Лица с других планет?» — «Нет!» — «А что тогда?» — «Ты, скрипач — дальтоник? Зеленый цвет от оранжевого отличить не можешь?»
Как можно отличить «русскоязычного чатланина» от простого русского «пацака» (кацапа)? Только по «оранжевой точке». Воистину гениален Данелия: 30 лет назад он даже цвет современных «чатлан» угадал — ОРАНЖЕВЫЙ!
Откуда на Украине столько хохлов?
Американский Институт Гэллапа в 2008 году проводил опрос, в котором жителям Украины предлагалось заполнить анкету. Бланки были на двух языках — русском и украинском. Будете смеяться — 83% опрошенных граждан Украины выбрали анкету на РУССКОМ языке. То есть всё — наоборот. Русскими по паспорту числятся всего 17%, а русскими по языку оказались (тс-с-с…) — 83%. Спалились!
У англичан есть шуточный «утиный тест» («duck-test»): «Если нечто крякает как утка, плавает как утка и выглядит как утка, то это, вероятно, утка и есть». Я толкую своим киевским друзьям, что они выглядят как русские, ведут себя как русские и крякают как русские… Они — злятся, грозят морду набить.
Впрочем, такая усиленная «нерусскость» характерна не только для «русскоязычных украинцев». На Кубани я, приезжий, проходил «москалем», а местные все были — «казаки»! В Сибири тоже живут чистокровные «сибиряки», а не какие-то там «русские лапотники». Слышал, у них была даже идея ввести свою особую национальность — «сибиряк».
Да что далеко ходить? Если бы появилась такая национальность «ма-асквич», в нее бы сразу перешло эдак миллионов 25 российского населения (падмасквичи — тоже). Миллионов бы семь записалось в «питерцы», у них — свои тараканы… Боюсь, если бы в России начали вводить дополнительные национальности, то русские остались бы только в Крыму (чтоб их опять в Украину не сдали), в моей Прибалтике (чтобы латышам досадить), да еще на Брайтоне (эти друг друга не обманывают).
Поиск десяти отличий
Но пока что с особой национальностью свезло только «русскоязычным украинцам». И что с этим делать, они до сих пор не знают. Президент Кучма 10 лет писал книгу под названием «Украина — не Россия». Я ее прочитал, долго смеялся. Вся книга посвящена поискам отличий украинцев от русских. 560 страниц мучительных поисков!
А какие там перлы: «Русские больше живут «по понятиям», тогда как украинцы в массе своей предпочитают закон и порядок…» Книга вышла 10 лет назад, и украинцы все эти годы показывали миру, КАК они «предпочитают закон и порядок». Показали, щоб я всрався! Но самое смешное: на презентации книги Кучма признался, что писал по-русски, поскольку по-украински не умеет… Тю, ще один російськомовний українець!
Недавно украинский интернет взорвала благая весть: ученые нашли, что у русских в генах больше угро-финских и татарских гаплогрупп, чем у украинцев. Разница была в небольших процентах, но какая ж радость! Москали, оказывается, поганая помесь татар с финнами, а настоящие славяне — мы! Нашли-таки одно отличие!
Я задумался… Долго прислушивался к собственной идентичности, в зеркало заглянул… Высокий стройный мужчина в самом расцвете сил, умен, остроумен, образован. Лично себе я нравлюсь. И дети мне удались, все трое. Вот ей богу, ну не парят меня, в отличие от украинцев, какие-то «гаплогруппы», пусть там хоть папуасский ген найдут.
Кстати, о детях. В середине 90-х регистрировал в ЗАГСе народившегося пацана. Тетенька спрашивает: «Какую национальность будем указывать?» Я начинаю рассуждать (говорим по-латышски): «На 1/4 он — латыш, на 1/8 — русский, на 1/8 — украинец, на 1/8 — белорус…» Далее следуют сложные дроби, в которых участвуют поляки, татары, возможные евреи (как без них?)… И торжественно закачиваю: «А на 1/64 — француз!» (У жены действительно прапрапрадед был француз из тех, кто 1812 году застрял под Смоленском и прижился.) Тетенька хохочет: «Это — чистокровный русский!»
Хочешь быть русским — будь им
Сейчас от своих приятелей с востока Украины слышу горькие сетования: что ж Россия нас не поддерживает, не помогает? Крым поддержала, к себе приняла, а мы для нее что — чужие?
Ребята, а крымчане не выпендривались, они себя в «русскоязычные украинцы» не записывали. Тут ведь у каждого — свой выбор. Хотите быть украинцами — принимайте нынешнюю киевскую власть. Там сейчас командуют настоящие украинцы с Галичины. Для них вы — не украинцы вовсе, и никогда они вас в украинцы не примут, что бы вы в свои паспорта не записали. Вы для них — кацапы по жизни.
Так что я бы рекомендовал не копаться в «гаплогруппах», не искать, в каком именно месте «Украина — не Россия», не выпендриваться особой идентичностью, а записываться в нормальные русские. Это не стыдно. К тому же «русские» — вообще не национальность. Слово «русский» — не существительное, а прилагательное, не «кто?», а «какой?». Тем и силен этот народ, что принимает всех, кто к нему пришел.
И ведь замечено: как только в мире начинается какая-нибудь заваруха, война, резня, геноцид — так количество русских резко прибывает. Вот и сейчас, похоже, прибудет.
Комментарии (0)